TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 1998-09-30

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Speleology

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Spéléologie

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 2013-04-23

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Services

French

Domaine(s)
  • Service d'incendie

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2004-01-28

English

Subject field(s)
  • Sewing Notions
CONT

Lift the shoulder strap away from the front panel of the vest (hook and loop attachment ...).

French

Domaine(s)
  • Articles et accessoires de couture
CONT

Soulever la courroie d'épaule pour la dégager du panneau avant de la veste [tactique] (fixation en ruban autoagrippant [...]).

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2003-12-02

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

OBS

Reproduced from the Glossario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Crime non politique.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
  • Ciudadanía e inmigración
OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de la Naciones Unidas en Ginebra.

Delete saved record 4

Record 5 1997-11-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Veterinary Drugs

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Médicaments vétérinaires
Key term(s)
  • Questions et Réponses, Contrôle des Drogues Équines - Guide du contrôle des drogues équines au Canada
  • Questions et Réponses, Contrôle des Drogues Équines : Guide du contrôle des drogues équines au Canada

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 1982-08-02

English

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
  • Forms Design
OBS

Forms available in individual sheets, not bound or padded.

French

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Imprimés et formules
OBS

Formules disponibles en feuilles individuelles, non reliées ou coussinées.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Computer Display Technology
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
OBS

As provided by visual telephony and video on conferencing. The term "virtual presence" i.e. on Internet, means may be seen, or simply heard.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
OBS

La présence virtuelle peut inclure la présence sonore, tandis que «présence visuelle» ne l'inclut pas. Voir aussi téléprésence.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de visualización (Computadoras)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Delete saved record 7

Record 8 1998-03-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Public Administration (General)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Administration publique (Généralités)

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1983-09-16

English

Subject field(s)
  • Air Freight
DEF

A shipment which uses another mode of transportation for any part of its movement and for which another waybill is required for that portion of its travel.

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
DEF

Expédition dont on modifie en partie le mode d'acheminement et pour laquelle une nouvelle lettre de transport doit être établie.

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: